(Денежный вопрос)
icon8.gif  ПЛАГИАТ ПО-КИТАЙСКИ [сообщение #169308] Пт, 11 Октябрь 2013 19:38 Переход к следующему сообщения
dima14
Сообщений: 5
Зарегистрирован: Октябрь 2013
Географическое положение: Москва
Председателю Комиссии по академической этике
Первому проректору Радаеву В.В.;
Проректору Рощину С.Ю.;
Начальнику Управления организации учебного процесса Коровко А.В.;
Зам. декана по учебной работе МЭиМП Ковалёву И.Г.;
Зам .декана по методической работе и кадрам МЭиМП Суздальцеву А.И.;
Зав. кафедрой иностр. языков МЭиМП Якушевой И.В.;
Начальнику правового управления Ларьковой Т.А.;
Начальнику Управления "Научный фонд НИУ ВШЭ" Чуриковой О.А.;
Директору Центра языковой подготовки Барановской Т.А.;


Здравствуйте, Вас беспокоят студенты факультета МЭ и МП. Мы очень любим наш дорогой вуз и факультет, знаем, что здесь всегда можно найти помощь и понимание.

ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОГИТЕ ВЗЫСКАТЬ СО ВЗЯТОЧНИКА И КОММЕРСАНТА НЕЗАКОННО ПОЛУЧЕННЫЕ ИМ С НАС ДЕНЬГИ.

Наш вуз славится тем, что здесь действительно приходится учиться (т.е. почти никогда нельзя купить экзамен, ходили слухи про отдельные случаи, которые сразу же пресекались). Мы стали свидетелями вопиющих фактов. Преподаватель кафедры иностранных языков фак-та мировой экономики и мировой политики, доцент Серов Александр Иванович специально во время своего обучения доводит ряд «выбранных» им ребят до комиссии (что видно из ведомостей по пересдачам), на которой предлагает записаться на его платные курсы при Центре языковой подготовки ВШЭ «Общий курс китайского языка». В противном случае, ты вылетаешь из Вышки (индивидуальный план при 2-х-годовом учебном курсе у нас взять нельзя, да и бесполезно). Про курсы у него написано на сайте ВШЭ. В этом году в языковом центре официально почему-то только начальные группы.

На этом денежный вопрос не заканчивается - там эти ребята занимаются с другими студентами (или людьми, которые ничего про это не знают), и каждое занятие в тетрадях передают ему различные суммы денег («в помощь бедному старичку»), в зависимости от их договоренности. Как результат - человек доучивается до конца обучения без особого напряга, однако на 3-4 курсах платит деньги каждую неделю. Мы не будем называть имена этих ребят, чтобы у них не возникло каких-либо проблем (может они отзовутся сами). Также мы понимаем, что это может показаться просто наговором на несчастного и безобидного пенсионера. И все бы было ничего, однако Александр Иванович слишком жаден, чтобы остановиться на каком-то определенном уровне.

Александр Иванович всячески отговаривает ребят от поездок в китайские летние школы,которые они выбрали и настаивает,что лучше поехать с ним в ежегодную туристическую поездку в начале мая. Серов А.И. заинтересован не только лишь в рублевой наличности-в конце поездки он традиционно собирает деньги с каждого студента на чаевые водителю и гиду в количестве 100 юаней, т.е. примерно 550 рублей (это при том, что в КНР чаевые давать не принято и официально в ряде провинций запрещены!!), и на глазах ребят отдает не более половины собранной суммы, оставляя вторую часть себе, что неоднократно повторялось в поездках 2012 и 2013 г.

Периодически (2010, 2012) он переиздает свой учебник с кучей опечаток и быстро изнашивающейся мягкой тонкой обложкой, за написание которого уже 3 раза был поддержан на конкурсе академических надбавок, заставляет ВСЕХ студентов, изучающих китайский язык на факультете на 3 курсе, покупать его (незаконно, без чека). Ксерокопировать для личного пользования (что разрешено законом!) преподаватель запрещает, настаивая на необходимости покупки. Брать учебник у старшекурсников и выпускников, которым он уже не нужен, тоже запрещает. В 2011-2012 гг. цена составляла 3620 рублей (в 4-х книгах). С 2013 года цена выросла еще на тысячу, т.к. теперь он состоит из 6 книг.

Стоит обратить внимание: самый популярный в России, знаменитый учебник Кондрашевского в 2-х томах (в сумме 1500 стр.) стоит примерно 1300р. Существуют и другие признанные российские учебники в нескольких томах, но они не превышают по стоимости учебник Серова А.И. При этом господин Серов даже не знает, как называется его место работы, поэтому в конце книги пишет: «Рекомендован УМС НИУ-ВШЭ (НАУЧНО-исследовательский …). Возникают сомнения и по факту данного «рекомендования».

ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОЧЬ ПОЛУЧИТЬ УКРАДЕННЫЕ У НАС ДЕНЬГИ ДАННЫМ ПРЕПОДАВАТЕЛЕМ.
К слову, он хвастался, что имеет спонсоров, которых он наслал на человека, отксерившего себе его учебник, и человек не может расплатиться. Где спонсоры – там и деньги. Пусть Серов сам вернет деньги всем желающим, купившим его учебник в 2010-2013 годах. Мы не трогаем его пенсию или его зарплату за преподавание или курсы в Центре яз. подготовки или за частные занятия. Только за учебники.

В книгах А.И. написано, что к ним прилагается аудиодиск. Эти аудиозаписи автор раздает на обычных дисках, записываемых в домашних условиях на любом компьютере с пишущим дисководом. Да и качество записи оставляет желать лучшего.

В 4-ом томе (2010) «5 курс, часть 2» написано: «Сейчас в китайской столицУ действуют 1,2,5 и 13-я линии метро», невзирая на то, что на момент сдачи учебника в набор (май 2009) в Пекине уже функционировало около 10 линий метрополитена.

Однако А.И. насильно внедряет учебник в процесс обучения. По своему учебнику он ведет всегда только сам, а цель его учения сводится к попаданию на комиссию, где происходит выше описанная процедура. Этот факт уже можно проверить, путем связи с типографией или руководством кафедры на предмет получения этого учебника (А.И. очень старается, чтобы «лишним» людям его учебник не попадал. В конце учебника указаны дом. и моб. номер Серова, по которым надо узнавать о покупке учебника). Возможно, в типографии можно узнать реальную стоимость, а также определить, на сколько каждый год любящий преподаватель «обувает» своих студентов.

Типография, указанная в конце учебника: ООО Белый ветер, 115407 Нагатинская Наб Д 54 Кв 4 115407 ИНН: 7725223254 Телефон: (495)3605663 (495)3604968 Сайт: www.wwprint.ru е-майл: www.print@mail.ru
Новый адрес или отделение по новому адресу: Москва, м. Павелецкая, ул. Щипок, д. 28, Тел.: (495) 651-84-56, 740-97-93, E-mail: wwprint@mail.ru http://wwprint.ru/contacts.html

Когда-то Серов гордо заявлял, что продаст большую партию своего уникального учебника студентам отделения востоковедения. Это событие не состоялось. Возможно по причине, что зав.отделением, известный китаист Маслов А.А. или опытные преподаватели его языковой кафедры посчитали учебник не лучшим вариантом для обучения китайскому.

Помимо этого, при детальном изучении его учебника (А.И. так этого хотел!) мы обнаружили сходство с книгами, из которых уважаемый и опытный преподаватель плагиатил свой учебник (это крайне недопустимо и было продемонстрировано на примере д.э.н. Образцовой О.И. в 2012 году).

Было обнаружено поразительное сходство текстов учебника Серова в 4-х томах (2010) с рядом других учебников по Страноведению КНР, материалами российских и китайских интернет-сайтов, и даже речью Путина В.В. в 2007 г.
Примеры ниже приведены в сильном сокращении, ведь письмо и так очень большое.

Том 1 (для 3 курса), стр 71-72 – плагиат речи Путина В.В.
Оригинал - Послание Федеральному Собранию Российской Федерации
archive.kremlin.ru/text/appears/2007/04/125339.shtml‎
«Уважаемые коллеги! Наша внешняя политика направлена на совместную, прагматичную и неидеологизированную работу по решению насущных для нас проблем. … Россия с ее геополитическим положением может и будет играть здесь соответствующую роль, оказывать таким процессам всемерное содействие» (С)

Продолжение - Стр 72:
Оригинал – http://www.duel.ru/200748/?48_3_1 (или Википедия – План Путина)
«Победа в конкурентной борьбе ведущих мировых держав. Результатом этой победы станет достойное место России в международном разделении труда и распределении доходов. Победа России — это новая архитектура мира, в котором наша страна сможет влиять на глобальную политику ради безопасности и благосостояния своих граждан» (С)

Том 2 (для 4 курса). Стр 228:
Оригинал - Сайт готовых рефератов http://works.tarefer.ru/17/100181/index.html

стр 229: оригинал - http://znanija.com/task/1078132
«Река Волга – самая большая река в Европе, расположена в Европейской части России. Длина Волги— 3530 км (до постройки водохранилищ — 3690 км).
Волга берёт начало на Валдайской возвышенности (на высоте 229 м), впадает в Каспийское море».

Том 2, Стр243: Оригинал – материал 2002 года с сайта
http://www.russdom.ru/oldsayte/2002/200209i/20020911.html
«Курилы. Существует ли территориальный вопрос между Россией и Японией»
(здесь Серов изрядно изменил порядок предложений)

Стр 246: Оригинал – китайский сайт о Китае
http://www.china.com.cn/aboutchina/2006zgjk/txt/2006-11/23/c ontent_7399316.htm
中国现行的行政区划,基本上是省、县、乡三级建制:
——全国分为省、自治区、直辖市;
——省、自治区分为自治州、县、自治县、市;
——县、自治县分为乡、民族乡、镇。

Стр276: Оригинал там же
http://www.china.com.cn/aboutchina/2006zgjk/txt/2006-11/20/c ontent_7381928.htm
中国境内河流众多,流域面积在1000平方公里以上者多达1500余条。由于主要河流多发源于青藏高原,从河源到河口落差很大 ,因此中国的水力资源非常丰富,蕴藏量达6.8亿千瓦,居世界第一位。
长江是中国第一大河,全长6300公里
长江也是中国东西水上运输的大动脉
前者为淡水湖最集中的地区,主要有鄱阳湖、洞庭湖、太湖、洪泽湖等,

Стр249-250: Доля плагиата меньше, но он есть, с того же сайта
http://www.china.com.cn/aboutchina/2006zgjk/txt/2006-11/20/c ontent_7381921.htm

Том 2, стр 331-334: Оригинал - http://old.febras.ru/partners/nature.html
«Если окинуть взглядом территорию Китая сверху, она представляет собой как бы четырехступенчатые террасы, постепенно спускающиеся с запада на восток. Самым высоким является Цинхай-Тибетское нагорье, которое называют "крышей мира…».

Стр339: Оригинал – материал 2002 года (на двух сайта текст одинаковый)
http://news.xinhuanet.com/newscenter/2002-05/07/content_3828 89.htm
http://www.chinawater.net.cn/guojihezuo/CWSArticle_View.asp? CWSNewsID=5901
20世纪60年代中期,前苏联科考队员在位于南纬78度28分,东经106度48分的前苏联“东方”考察站附近发现了一个面积 巨大的冰下液态湖泊,并将其命名为东方湖。20世纪90年代中期,俄罗斯科研人员开始对东方湖进行探测。自1998年以来,科研人 员用无线电和地震波探测仪、数码成像装置、卫星导航系统对东方湖进行了235次探测。
据俄罗斯极地海洋地质考察队的专家马索洛娃介绍,根据最新的考察结果,东方湖已被冰层持续覆盖了至少100万年。目前,东方湖水面 以上的冰层厚度高达4350米,而湖西部的冰层近年来仍在不断增厚。东方湖的湖面低于海平面以下200米,面积约有1万平方公里, 其湖水最深处距湖面约1200米。东方湖湖底沉积物的平均厚度约为100米,部分湖区的沉积物厚度达300米

Стр 344: Оригиналы - http://www.baike.com/wiki/远东
远东地区200海里海域区生物资源总量为2580万吨,其中鱼类资源高达2300万吨。
远东地区是全世界自然资源最丰富的地区
http://www.crc.mofcom.gov.cn/article/wangshangtuijie/200503/ 42519_1.html
俄罗斯远东地区的自然资源极其丰富

Представляется бессмысленным подробный анализ каждого текста всех 4-х томов (это при необходимости делают эксперты), в целом можно утверждать, что материал каждого урока в той или иной степени является ПЛАГИАТОМ.

Например, Том 1 (для 3 курса):
страницы 68-71 (Внешняя политика) жутко похожи на текст в книге: Демина Н.А., Чжу Канцзи. Китайский язык. Страноведение. С. 59-60.
страницы 148, 195-196, 201-202, 205-206 содержат материал похожий на: Готлиб О.М. Китай. Лингвострановедение. С.35-37.

Том 2 (для 4 курса):
страницы 90-91, 105-106, 144-146 (Гос.устройство КНР) похожи на: Готлиб О.М. Китай. Лингвострановедение. С.51-53.
страницы 172, 184, 249-250, 276-277 (Географическое положение, Рельеф, Природные ресурсы) сравнимы с: Готлиб О.М. Китай. Лингвострановедение. С.5-6, а также с: Демина Н.А., Чжу Канцзи. Китайский язык. Страноведение. С. 6-7, 20-22.
страницы 81-82 (Реформы и открытость, Особые эк.зоны) сравнимы с: Демина Н.А. Перспективы современной экономики. С. 8-9, 13-15; Демина Н.А., Чжу Канцзи. Китайский язык. Страноведение. С. 77-78.

(фото страниц учебника Серова (Изд. 2010 г.!) приложены к письму в ветке форума Радаева В.В., другие учебники можно скачать в электронном виде в интернете или, возможно, взять на кафедре восточных языков Отделения востоковедения). Также начало каждого (?) урока или тома учебника загружено на сайт ВШЭ в базу публикаций в закрытый доступ (можно найти через Google набив одно предложение в поисковую стровку, но посмотреть файл нельзя).

Периодически доцент указывает на свой авторитет, рассказывая, что лично знаком и когда-то обучал Работников Посольства в Китае, секретарей ШОС и даже супругу зав. отделением востоковедением Маслова А.А. Большая часть этой информации оказалась несомненной ложью. Несомненной истиной оказался факт его частных занятий (чем он тоже хвастался) с зам. декана МЭиМП по науке Бордачевым Т.В. в 2012 году.

Программа курса «Китайский язык», для 3 и 4 курсов МЭиМП, загруженная на сайт ВШЭ, датируемая 2011 годом, содержит ряд критических моментов.

Авторы программы – доц. Серов А.И. и зав.каф. Якушева И.В. Стоит отметить, что зав.кафедрой в принципе ни в чем из нижеперечисленного не виновата, т.к. почти все концептуальные моменты программы курса выглядят правдоподобно и проконтролировать их достаточно сложно ввиду того, что китайским языком она не владеет.

На стр.8 сказано – «Дисциплина «Китайский язык» тесно связана с изучением специальных дисциплин, таких как «Основы экономической теории», «Микроэкономика», «Макроэкономика», «Экономика предприятия» … «Бухгалтерский учет и международные стандарты финансовой отчетности»»(С).
Хочется подчеркнуть, что с этими дисциплинами то, что преподается на старших курсах по китайскому языку, не связано вообще ничем! Даже потому, что доцент Серов путается в базовых экономических понятиях. Берясь за преподавание аспектов языка «Экономика» и «Деловое общение», он должен был ознакомиться с реалиями мирового хозяйства.

Стр. 10.
«работа с Интернет-версиями китайских СМИ; работа с ТВ новостями»
Есть свидетельство плагиата программы курса с программы курса японского языка нашего факультета:
«Студентам предлагаются самые разнообразные материалы из ЯПОНСКИХ газет и журналов на современную тематику»

Стр.11-20
Загрязнение окружающей среды.
Природные стихийные бедствия в КНР.
Информационные технологии в современном мире.
Проблема народонаселения в КНР.
Положение женщин в китайском обществе.
Тема: Экономическая ситуация в современной России. . Антикризисные меры российского правительства. Перевод с русского языка на китайский.
Тема: Политика России в области энергетики. Перевод статьи с русского языка на китайский.
Дискуссионное обсуждение темы «КНР и США: экономические связи и политические разногласия».
Тема: Территориальный вопрос в российско-ЯПОНСКИХ отношениях. Учебник китайского языка, Серов А.И., урок 7.
Тема: История возникновения и развития китайской письменности и перспективы перехода на латиницу. Дискуссия. Учебник китайского языка, Серов А.И., урок 3.
Тема: культура России в условиях глобализации. Дискуссия. По материалам российской прессы.
Тема: Тенденции в изменении населения. Демографическая проблема КНР. По материалам китайской прессы.
Тема: Второй шелковый путь- история чайной торговли Китая с Россией. Дискуссия. Статья из интернета на русском языке.
Тема: Китайская миграция
в Россию и другие страны мира. Проведение «круглого стола». По материалам китайской и российской прессы.
Тема: Роль ШОС в обеспечении региональной безопасности, стабильности и межгосударственного сотрудничества. Дискуссия. Учебник китайского языка, Серов А.И., ур. 1.
Реферирование статьи из российской газеты на тему информатизации.
Тема: Роль и деятельность ТНК в КНР. Дискуссия. По материалам прессы. Аудирование.
Тема: Эпоха глобализации и сосуществование культур. Дискуссия.
Тема: Общее и различное в мировом экономическом кризисе 1929-1933 гг. и современном мировом экономическом кризисе. Учебник китайского языка, Серов А.И., ур. 10.
Тема: Послевоенное развитие азиатских стран.

Этих разделов в явном виде нет ни в учебнике Серова А.И., ни в других источников учебной литературы по курсу, на 3-4 курсах они никак не изучаются.

Стр.21
«В соответствие с целями и задачами подготовки экономиста-международника курс ЯПОНСКОГО языка на факультете МЭ и МП рассчитан на 4 года обучения (с I по IV курс).»(С)

Стр.22
«Перевод на слух предложений с китайского языка на русский (2 предл.) и с русского на ЯПОНСКИЙ (2 предл.)»

На стр.23-24 приведен принцип оценивания по дисциплине. Доцент Серов злостно нарушает данное правило, выставляя студентам в тетрадках и в своей тетради оценки типа «см.», «хор.», в дальнейшем никаких формул при расчете оценок не использует и до конца зачета/экзамена обычно отказывается доводить расчетные оценки до сведения студентов.

На стр.25 в качестве Основной литературы приведена книга «Коммерческое письмо. Учебное пособие. Москва, изд. Восток-запад. Готлиб, 2006 г.», о которой преподаватель ни разу не упоминал студентам.

Цитата с форума: «В большинстве цивилизованных стран мира действуют законы о защите свидетелей, которые предусматривают анонимность и нераскрытие личности свидетелей. Здесь аналогичная ситуация: нельзя требовать от человека назвать свое имя, если это может повлечь для него печальные последствия в плане учебы в Вышке (с учетом личных качеств некоторых преподавателей Вышки это очень даже возможно); переговорные силы сторон здесь явно не равны» (С)

Не мудрено, что студенты боятся Александра Ивановича, и столько времени все молчали. Даже сейчас не каждый рискнет оклеветать своего преподавателя –тот может довести дело до комиссии и завалить. Разумным вариантом выступает опрос выпускников прошлых лет, которые, вероятно, могут подтвердить существование данной ситуации.

Мы, как студенты нашего вуза, просим руководство НИУ ВШЭ, руководство факультета МЭ и МП как можно скорее проверить достоверность информации (путем независимой экспертизы (а не коллегами Серова с кафедры) с тем, чтобы не допустить этого преподавателя к проведению экзаменов после 2 модуля, где у него появится возможность «собрать новый урожай».

С уважением, студенты МЭ и МП
Re: ПЛАГИАТ ПО-КИТАЙСКИ [сообщение #169348 ответ на 169308 message #169308] Пн, 14 Октябрь 2013 09:47 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
ikovalev
Сообщений: 90
Зарегистрирован: Сентябрь 2010
Географическое положение: факультет мировой экономи...
Добрый день.

Руководство факультета получило Ваше обращение и в настоящее время, совместно с руководством НИУ ВШЭ, проводит проверку по фактам изложенным в обращении.


С уважением, Ковалев И.Г.
Re: ПЛАГИАТ ПО-КИТАЙСКИ [сообщение #169398 ответ на 169308 message #169308] Вт, 15 Октябрь 2013 20:32 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
dima14
Сообщений: 5
Зарегистрирован: Октябрь 2013
Географическое положение: Москва
Извините, первая ссылка чуточку другая
http://archive.kremlin.ru/appears/2007/04/26/1156_type63372t ype63374type82634_125339.shtml
Спасибо за внимание и понимание!
Re: ПЛАГИАТ ПО-КИТАЙСКИ [сообщение #170473 ответ на 169308 message #169308] Вс, 15 Декабрь 2013 19:51 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
krantonn
Сообщений: 21
Зарегистрирован: Август 2011
доведите, пожалуйста, до всех, к какому выводу пришло руководство ВШЭ после проверки?
Re: ПЛАГИАТ ПО-КИТАЙСКИ [сообщение #170477 ответ на 170473 message #170473] Пн, 16 Декабрь 2013 07:27 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
ikovalev
Сообщений: 90
Зарегистрирован: Сентябрь 2010
Географическое положение: факультет мировой экономи...
Добрый день.

По поручению декана на факультете МЭиМП была сформирована комиссия для всестороннего и обстоятельного исследования всех обвинений, выдвинутых в анонимном обращении в отношении преподавателя Серова А.И. Детально проанализировав все собранные документы и материалы, комиссия пришла к выводу, что ни по одному пункту обвинения не подтвердились. Комиссия особо отметила, что после публикации обвинений в адрес преаодавателя на форуме, руководство факультета получило большое количество писем студентов и выпускников факультета в поддержку Серова А.И. в которых отмечается высокий профессионализм преподавателя и абсурдность выдвинутых претензий. Комиссия пришла к заключению, что в данном случае имеет место спланированная кампания анонимного автора по дискредитации преподавателя факультета. Все собранные материалы и документы (включая письма студентов и выпускников) переданы в ректорат.

С уважением, Ковалев И.Г.
Re: ПЛАГИАТ ПО-КИТАЙСКИ [сообщение #170901 ответ на 170477 message #170477] Пн, 13 Январь 2014 19:03 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
nikolaeva
Сообщений: 3
Зарегистрирован: Январь 2014
Географическое положение: Moscow Shabolovka
Уважаемый Игорь Георгиевич,Вы широко известны большинству студентов и преподавателей факультета как ярый и беспощадный борец с плагиатом!Выходит,виноваты в плагиате могут быть только студенты??Как Вы могли не заметить явный плагиат в учебнике доцента А.И.Серова 2010г?Вас никто не осуждает в незнании иероглифов или китайского языка,но там присутствуют заимствованные безо всяких ссылок и сносок и цитирования большие куски текста из всемирной паутины (в том числе,с официальных страноведческих сайтов при руководстве КНР) и на русском языке-российских сайтов и сайта Президента РФ, из официальных агитационных предвыборных материалов нашего Президента В.В.Путина.Это всё не подпадает под плагиат,если находится не в студенческом реферате,а в учебнике?
Re: ПЛАГИАТ ПО-КИТАЙСКИ [сообщение #170939 ответ на 169308 message #169308] Ср, 15 Январь 2014 13:32 Переход к предыдущему сообщения
ikovalev
Сообщений: 90
Зарегистрирован: Сентябрь 2010
Географическое положение: факультет мировой экономи...
Добрый день.

Вы правы. Я действительно категорически неприемлю плагиат. и если выявляю его в студенческих работах (а это моя прямая обязанность как преподавателя), то составляю служебную записку на имя проректора НИУ ВШЭ. Обращаю Ваше внимание, что у меня нет никаких дисциплинарных или карательных полномочий. Я могу только сигнализировать о допущенном нарушении академитческих норм. В случае с преподавателем Серовым А.И. такой сигнал поступил руководству университета без всякого моего участия. Если Вы твердо уверенны в том, что в работах Серова А.И. имеется плагиат, то Вы можете обратиться с соответствующим иском в суд. Правда тогда придется отказаться от анонимности и представить веские аргументы и доказательства.


С уважением, Ковалев И.Г.
Предыдущая тема: Печатные материалы
Следующая тема: Перевод
Переход к форуму:
  


Текущее время: Сб окт 21 07:55:35 MSK 2017

Время, затраченное на генерацию страницы: 0.00403 сек.